中文简体 中文繁体 English  Партнеры  한국어  日本語   
  ホーム  行こうよ!黒龍江省  ニュース  特集  動画   歴史と今日  人物  文化  お役立ち情報   美食  旅行   留学  日本語サロン  
・   ハルビン国際ファッションウィークが開幕    ・   2016年中国・亜布力氷雪産業発展国際サミットを1月29日に開催    ・   スノーボードに乗って松花江で凧揚げ    ・   ロシアの彫刻をハルビンで展示    ・   黒竜江省、中韓・中豪の原産地証明書を初めて発行   
您当前的位置 :東北サイト日本語 > 日本語サロン > 学習 > 二級試験 正文
【日本文学作品精读】一房の葡萄(9)
http://japanese.dbw.cn   2011-03-09 09:03:15
 
 
 
 
 
学習  
 
[学習資料]日语发音规律:日本名人名字怎么读
[学習資料]日语中描写性格的单词
[学習資料]日本留学申请奖学金条件和技巧
[学習資料]日本大学院硕士、名校申请条件
[学習資料]留学日本:入学志愿理由书范例
[学習資料]机械专业日语
[学習資料]精彩日文晨读(03)
[学習資料]精彩日文晨读(02)
 
 
 
 

一房の葡萄(有島武雄)

    じっと座っていながら夢で鬼にでも追いかけられた時のように気ばかりせかせかしていました。教室に入る鐘がかんかんと鳴りました。僕は思わずぎょっとして立ち上がりました。生徒達が大きな声で笑ったり怒鳴ったりしながら,洗面所の方に手を洗いに出かけて行くのが窓から見えました。僕は急に頭の中が氷のように冷たくなるのを気味悪く思いながら、ふらふらとジムのテーブルの所に行って、半分夢のようにそこの蓋を上げて見ました。

        我坐在那里一动不动但是内心好像梦里被鬼怪追赶一样感到慌慌张张的。进入教室的钟声响起了。我下意识的霍然站了起来。透过窗户看到同学们都边大声笑着喊着去洗手间洗手。我的头脑像冰一样瞬间变得冰冷,心里很是恐惧,然后朝吉姆的桌子方向走去,迷迷糊糊地掀开了那个盖子。

単語:

じっと:一动不动,静静地待着。
追いかける(おいかける):追赶。
せかせか:急忙,慌张。
ぎょっと:吃惊,吓了一跳。
怒鳴る(どなる):大声叫嚷。
ふらふら:摇摇晃晃,迷迷糊糊。

 [1] [2] [3] 下一页
 
  编辑: 关丽娟  
「体育」水泳の孫楊選手、訓練停止...
「俳優」矢野浩二、日本大使館イベ...
「俳優」日韓男性アイドルの「制服...
「社会」下着モデルになった米国人...
「社会」遼寧艦 女性船員が揃って...
 
  相关新闻
 
·【日本文学作品精读】一房の葡萄(8)
·【日本文学作品精读】一房の葡萄(7)
·【日本文学作品精读】一房の葡萄(3)
  实用信息
 
[ビジネス]   人民元の国際化:千里の道も一...
[ビジネス]   LINEのIP通話サービス、中国進...
[ビジネス]   調味料「老干媽」が韓国進出、...
[ビジネス]   人民元とNZドルの直接取引が開始
[ビジネス]   「黒点問題」は煙霧のせい?
 
東北サイト日本語-东北网
Copyright © 2001-2008 DBW.CN All Rights Reserved.
このウェブサイトの著作権は東北サイトにあります。掲載された記事、写真の無断転載を禁じます。