日语原文: 今年7月に福島県いわき市の沿岸で採取したプランクトンから、放射性セシウムが高い濃度で検出され、調査を行った東京海洋大学の研究グループは、食物連鎖によって、今後、スズキなど大型の魚で影響が本格化するおそれがあると指摘しています。東京海洋大学の研究グループは、東京電力福島第一原子力発電所から流れ出た放射性物質の影響を調べるため、今年7月、いわき市の沿岸から沖合およそ60キロまでを調査船で航海し、プランクトンなどを採取しました。 このうち、沿岸3キロ付近で採取した動物性プランクトンを分析した結果、放射性セシウムが1キログラム当たり669ベクレルの高い濃度で検出されました。半減期が2年のセシウム134が含まれることから、原発から流れ出た放射性物質がプランクトンに蓄積したものとみられています。 参考译文: 今年七月,从福岛县磐城市沿岸采集到的浮游生物中检测出了高浓度放射性铯,进行调查的东京海洋大学研究小组表达了他们对今后在食物链方面,鲈鱼等大型鱼会受到正式影响的担心。东京海洋大学的研究小组为了调查福岛核电站泄漏的放射性物质造成的影响,从今年七月开始乘巡查船在磐城市沿岸到海上约60公里的范围进行浮游生物的采集。 [1] [2] 下一页
日语原文:
今年7月に福島県いわき市の沿岸で採取したプランクトンから、放射性セシウムが高い濃度で検出され、調査を行った東京海洋大学の研究グループは、食物連鎖によって、今後、スズキなど大型の魚で影響が本格化するおそれがあると指摘しています。東京海洋大学の研究グループは、東京電力福島第一原子力発電所から流れ出た放射性物質の影響を調べるため、今年7月、いわき市の沿岸から沖合およそ60キロまでを調査船で航海し、プランクトンなどを採取しました。
このうち、沿岸3キロ付近で採取した動物性プランクトンを分析した結果、放射性セシウムが1キログラム当たり669ベクレルの高い濃度で検出されました。半減期が2年のセシウム134が含まれることから、原発から流れ出た放射性物質がプランクトンに蓄積したものとみられています。
参考译文:
今年七月,从福岛县磐城市沿岸采集到的浮游生物中检测出了高浓度放射性铯,进行调查的东京海洋大学研究小组表达了他们对今后在食物链方面,鲈鱼等大型鱼会受到正式影响的担心。东京海洋大学的研究小组为了调查福岛核电站泄漏的放射性物质造成的影响,从今年七月开始乘巡查船在磐城市沿岸到海上约60公里的范围进行浮游生物的采集。