在商店,按照苹果的大小定价。 2、不要同(動詞ます形+次第)的意思混淆,请参考第1课。也不要同表示状态“渐渐地”、“逐渐地”发生变化的副词(次第に)混为一谈。 O仕事が終わり次第、すぐ家へ帰るつもりです。/打算工作一结束,马上回家。 O嬉しいことを知らせる電話の声は次第に大きくなってきた。/听到好消息后,对方在电话里的声音也渐渐地大起来了。 作业: 翻译:無事に大学を卒業できるかどうか、君の努力次第だ。 答案(反白可见):能不能顺利地从大学毕业,这取决于你的努力程度如何。 来源:沪江网 首页 上一页 [1] [2] [3]
在商店,按照苹果的大小定价。
2、不要同(動詞ます形+次第)的意思混淆,请参考第1课。也不要同表示状态“渐渐地”、“逐渐地”发生变化的副词(次第に)混为一谈。 O仕事が終わり次第、すぐ家へ帰るつもりです。/打算工作一结束,马上回家。 O嬉しいことを知らせる電話の声は次第に大きくなってきた。/听到好消息后,对方在电话里的声音也渐渐地大起来了。
作业:
翻译:無事に大学を卒業できるかどうか、君の努力次第だ。 答案(反白可见):能不能顺利地从大学毕业,这取决于你的努力程度如何。
来源:沪江网