♦櫻桃小丸子
中国でも受け入れられているアニメ『ちびまる子ちゃん』の中国語表記。
在中国也大受欢迎的动漫《ちびまる子ちゃん》的中文名。
♦剛達
人気アニメ『ガンダム』の中国語表記。巨大ガンダムのニセモノが日本でも報道されたが、裏を返せば中国でもガンダムの人気は高いということである。
人气动漫《ガンダム》的中文名。日本也报道了巨大的山寨高达,说到底其实也是因为高达在中国的超高人气。
♦高達
“剛達(ガンダー)”と同じ。日本のアニメ“ガンダム”の意味。
与“刚达”同义,指日本动漫《ガンダム》。
♦灌籃高手
バスケットボールを題材にした漫画『スラムダンク』の中国語名。バスケットが最も人気のスポーツである中国では、この漫画とアニメが大ヒットし、大黒摩季やWANDSの主題歌もあわせ中国の若者にはよく知られている。
篮球漫画《スラムダンク》的中文名。在中国,篮球是最有人气的运动。不仅这部动漫大受欢迎,大黑摩季和WANDS的主题曲也广为人知。
《灌篮高手》日文原版漫画(单行本31卷全)>>
|